quarta-feira, 24 de setembro de 2003

Prémio Malaca Casteleiro

Para o meu co-blogger Idle Consultant, que acaba de contribuir para a expansão do léxico português:

"..., que continuavam invivelmente fresquinhas."

Acho bem! Como dizem os especialistas, uma língua que não evolui é uma língua morta, por isso também vou adoptar esta nova palavra, que pode ser utilizada nas mais variadas situações:

"As Super Bocks bateram, invivelmente, como o caraças!"

"Aquela gaja está invivelmente boa"

"Queria um quilo de tomates invivelmente maduros"

"Estou invivelmente cheio de fome"

... e, invivelmente, por aí fora!

Sem comentários: